malnefrage.de
malnefrage.de
Menü
Facebook
Twitter
E-Mail
Bookmark
weitere
Ratgeber-Community für Fragen & Antworten:
Forum mit Tipps, Hilfe und Ratschläge
Forum Frage stellen! Neue Fragen Neue Antworten Ratgeber Login
Frage
Frage
von elle

Ist dieser englische Text so in Ordnung?

I live in New York and I love it sometimes . I live near Times Square in a huge and lovely apartment . I like to see the sights of the city, but most of all I love the Times Square . I take the train to work because I don´t have a license to drive a car . It´s not nice to take the train because it´s always full when I am there . The train always smells not so good of urine and food . While walking on the streets you can hear loud and honking Taxis; the kids laughing; the click of heels and the sound of a bussinesman yelling into his phone . But I have so many to tell about touch . First is that you can touching the turnstile to get in to the subway; your legs are touching the seat of a taxi and the warmth of slice of pizza in your hands . All of these things become that special touch of New York. New York is visually stunning, defined by people and the buildings. The buildings are very high, beautiful and looks extraordinary . The giant trees in Central Park are beautiful . The rowboats and the ice skating in Central Park are also very beautiful . The view from the top of Rockeffeler center is fabolous and better than the Empire State Building . The street carts are pretty . The Times Square at night is spectacular .
Everything here is beautiful .

New York, I love u .

Antwort
Antwort
von Viewo
Der Text ist prinzipiell ganz in Ordnung. Die Sätze sind jedoch kurz, einfach und enthalten viele Wortwiederholungen. Gleichzeitig sind die Vokabeln jedoch zum Teil eher gehoben.
Um den Text etwas aufzuwerten könnte man ein paar Sätze miteinander verbinden. Zum Beispiel: Because I don't have a drivers license I take the train to work, which is not nice because it's always full when I use it and it usually smells like urine and food.

Zusätzlich ein paar konkrete Verbesserungen:
While walking on the streets it is usually loud: You can hear ...

Außerdem solltest du much statt many, say statt tell und look statt looks verwenden.


Antwort
Antwort
von mariolio
Ich habe deinen englischen Text einmal überflogen. Hast ein paar Schreibfehler drin, z. B. "businessman" oder "Rockefeller" und "fabulous" sind falsch geschrieben. Was mich aber total irritiert hat, ist die Interpunktion im Text. Deine Zeichensetzung ist ein Graus! Warum machst du am Satzende vor einem Punkt immer ein Leerzeichen?

Antwort
Antwort
von DubiWorld
Würde noch schreiben: 'buildings are looking 'statt 'is looking', weil Mehrzahl.
Ähnliche Fragen
Hi, ich möchte in meinem Textverarbeitungsprogramm OpenOffice irgendwie den Text vergrößern da mein Monitor nicht besonders groß ist. Ich kann nämlich ...
Hallo, ich habe auf Facebook in meiner Chronik eine zweite Seite aufgemacht. Dort habe ich einen längeren Text und auch eine Reihe von Tonaufnahmen ...
Weiß jemand wie ich die Google Sprachsuche am PC aktivieren kann? Ich möchte gerne wie auf meinem Android Smartphone einen Text per Spracheingabe in ein ...
Alle Quellen stammen aus dem späten Mittelalter, aus der Zeit von ungefähr 1300-1600. Die Zeit von 1300-1600 wird manchmal auch die Zeit der ersten ...
Ich brauche bitte dringend Hilfe beim Übersetzen eines persischen Textes. Der Text wurde in Lautsprache geschrieben und deshalb kann man ihn nicht bei ...
Nächste Frage

Die auf malnefrage.de veröffentlichten Fragen und Antworten sind Meinungsäußerungen der jeweiligen User. Da die Aussagen nicht geprüft werden, kann die Richtigkeit der Inhalte nicht gewährleistet werden.